Zähme nie ein wildes Buch 2 -- Zeichung Anna Sommer

Vielrsprachige Schweizer Literatur

übersetzt im Limmat Verlag

Ins Deutsche

Aus dem Deutschen

Rd_tri.gif (202 Byte) Aus dem Französischen
Rd_tri.gif (202 Byte) Aus dem Italienischen
Rd_tri.gif (202 Byte) Aus dem Rätoromanischen
Rd_tri.gif (202 Byte) Aus dem Friaulischen
Rd_tri.gif (202 Byte) Aus dem Spanischen
Rd_tri.gif (202 Byte) Aus dem Englischen
Rd_tri.gif (202 Byte) Aus dem Russischen
Rd_tri.gif (202 Byte) Aus dem Albanischen
Rd_tri.gif (202 Byte) Aus dem Ungarischen
Rd_tri.gif (202 Byte) Lesebuch fremdsprachige Schweizer Literatur
Rd_tri.gif (202 Byte) Ins Französische
Rd_tri.gif (202 Byte) Ins Rätoromanische
Rd_tri.gif (202 Byte) Ins Italienische
Rd_tri.gif (202 Byte) Ins Holländische
Rd_tri.gif (202 Byte) Ins Spanische
Rd_tri.gif (202 Byte) Ins Baskische
Rd_tri.gif (202 Byte) Ins Englische
Rd_tri.gif (202 Byte) Viceversa Literatur. Ein Jahrbuch der Schweizer Literatur
Rd_tri.gif (202 Byte) Die Übersetzer und Übersetzerinnen

Rd_tri.gif (202 Byte) Auszeichnung des Limmat Verlags für den Literaturaustausch zwischen den Sprachen
rd_tri.gif (202 Byte) Statistik zu den Sprachen in der Schweiz

Aus dem Französischen

Gisèle Ansorge Séverine, Roman. 
S. Corinna Bille Ländlicher Schmerz, Erzählungen. 
Jacques-Etienne Bovard Der Nebelreiter. Roman
Michel Bühler Das gestohlene Wort, Roman. 
Ania Carmel Der rote Ring, Roman. 
Lämmer, Roman. 
Maurice Chappaz Die hohe Zeit des Frühlings. 
Testament der oberen Rhone. Gesang von der Grande Dixence. 
Anne Cuneo Hotel Herzschlag
Ein Doping-Fall für Marie Machiavelli
  Garamonds Lehrmeister
Antoine Augereau – Schriftenschneider, Drucker, Verleger und Buchhändler
Roman
  Lisas Lächeln
Marie Machiavellis dritter Fall
  Vergessen ist Gold
Der zweite Fall der Marie Machiavelli
Herz aus Eisen.
Der erste Fall der Marie Machiavelli
Dark Lady.
Ein Roman um Shakespeares große Liebe.
 
Der Lauf des Flusses. 
Station Victoria. 
Hotel Venus. 
Eine Messerspitze Blau. 
Portrait der Autorin als gewöhnlicher Frau: Vor Tau und Tag. 
Portrait der Autorin als gewöhnlicher Frau: Die Zeit der weissen Wölfe. 
Thomas David, Bouda Etemad, Janick Marina Schaufelbuehl Schwarze Geschäfte
Die Beteiligung von Schweizern an Sklaverei und Sklavenhandel im 18. und 19. Jahrhundert
Adeline Favre Ich Adeline, Hebamme aus dem Val d'Anniviers, Erinnerungen.
Gérald Froidevaux Ich bin Ramuz – nichts weiter. 
James Guillaume Johann Heinrich Pestalozzi – Bürger der Revolution. 
Karl Laske Ein Leben zwischen Hitler und Carlos: François Genoud. 
Marcel Lévy Das Leben und ich. 
Bessa Myftiu An verschwundenen Orten
Dominique Noguez Lenindada, Essay. 
C.F. Ramuz Pastorale, Erzählungen. 
Der Besuch des Dichters. 
Der Bursche aus Savoyen. 
Derborence. 
Farinet oder das falsche Geld. 
Samuel Belet. 
Menschenmass – Fragen – Bedürfnis nach Grösse.
Sylviane Roche / Marie-Rose de Donno Die Italienerin
Geschichte eines Lebens
Daniel de Roulet Nach der Schweiz
27 Porträts zur Metamorphose eines Nationalgefühls
Ein Sonntag in den Bergen
  Die Tänzerin und der Chemiker / La danseuse et le chimiste
Neun undisziplinierte Begegnungen zwischen Kunst und Wissenschaft.
Zwillingsbuch zweisprachig
Blaugrau
Blaues Wunder  
Double  
Mit virtuellen Grüssen!  
Die blaue Linie.  
Maurice Sandoz Der Friedhof von Skutari, Unheimliche Geschichten. 

Aus dem Italienischen

Pietro de Marchi Der Schwan und die Schaukel / Il cigno e l’altalena
Sandro Beretta Die armen Seelen der Chiara, Erzählungen. 
Aurelio Buletti Nicht jedes Staunen ist ohne Stimme / Non ciascuno stupor e senza voce
Gedichte 1970–2009 Italienisch und deutsch
Remo Fasani Der reine Blick auf die Dinge | Il puro sguardo sulle cose
Anna Felder No grazie.
Federico Hindermann Fügsam dagegen | Docile contro
Plinio Martini Nicht Anfang und nicht Ende
Roman einer Rückkehr.
Requiem für Tante Domenica
Fest in Rima
Alberto Nessi Nächste Woche, vielleicht
Schattenblüten  
Die Wohnwagenfrau
Mit zärlichem Wahnsinn. Gedichte Italienisch / Deutsch
Abendzug. Roman.
Terra matta, Erzählungen.
Giorgio Orelli

Sagt es den Amseln/Ditelo ai merli. Gedichte italienisch und deutsch

Rückspiel / Partita di ritorno. Gedichte Italienisch / Deutsch
Giovanni Orelli Walaceks Traum
Der lange Winter
Vom schönen Horizont / E mentre a Belo Horizonte …
Fabio Pusterla Zur Verteidigung der Schule
37 kurze Geschichten eines Lehrers
Solange Zeit bleibt / Dum vacat. Gedichte Italienisch / Deutsch

Das Gewicht eines gewendeten Blattes | Il peso di un foglio girato
Italienische Gegenwartslyrik im Grenzraum Schweiz–Italien

Aus dem Rätoromanischen

Cla Biert

Das Gewitter |Betschlas malmadüras
und andere Erzählungen | ed oters raquints
Rätoromanisch und deutsch

Luisa Famos ich bin die Schwalbe von einst / eu sun la randolina d’ünsacura
Gedichte aus dem Nachlass
Rätoromanisch/Deutsch
Oscar Peer

Das alte Haus / La chasa veglia
Erzählung / Raquint

  Das Raunen des Flusses
  Akkord / Il retuorn
Rätoromanisch / Deutsch
Jon Semadeni Die rote Katze / Il giat cotschen
Rätoromanisch / Deutsch
Arnold Spescha

Zeiten leichtfüssigen Schritts / Ei dat ils muments da pass lev
Gedichte rätoromanisch und deutsch

Leo Tuor Onna Maria Tumera oder Die Vorfahren.

Aus dem Friaulischen

Leonardo Zanier Den Wasserspiegel schneiden / Sot il pêl da l’âga. Gedichte Friaulisch/Deutsch, mit italienischer Übersetzung des Autors zu den originalsprachigen Gedichten

Aus dem Spanischen

Alfonsina Storni Poemas de amor. Liebesgedichte Spanisch / Deutsch

Aus dem Russischen

Jewgeni Netscheporuk (Hg.) Die russische Entdeckung der Schweiz: Ein Land, in dem nur gute und ehrbare Leute Leben.

Michail Schischkin

Montreux—Missolunghi—Astapowo
Auf den Spuren von Byron und Tolstoj: Eine literarische Wanderung vom Genfersee ins Berner Oberland

Die russische Schweiz. Ein literrisch-historischer Reiseführer

Aus dem Englischen

Paula Charles Schwarze Frau – weisser Prinz
Go Josephine, Go

Aus dem Albanischen

Vaxhid Xhelili Sehnsucht nach Etleva / Malli për Etlevën

Aus dem Ungarischen

Agnes Mirtse wunschbrüchig / vágy-zavar

Ein Lesebuch zur fremdsprachigen Schweizer Literatur

Chudi Bürgi, Anita Müller und Christine Tresch (Hg.) Küsse und eilige Rosen. Die fremdsprachige Schweizer Literatur. Ein Lesebuch

Aus dem Deutschen ins Französische

Raphael Gross, Eva Lezzi und Marc R. Richter (Hg.)

«Eine Welt, die ihre Wirklichkeit verloren hatte …». Jüdische Überlebende des Holocaust in der Schweiz: «Un Monde qui avait perdu sa réaltité …»

Moritz Leuenberger Träume & Traktanden. Reden und Texte: Rêveries et ordre du jour / Georg Editeur
-- Schweizerische Arbeiterbewegung / Editions Grounauer
Emil Zopfi Jede Minute kostet 33 Franken / Editions Grounauer
Laure Wyss Weggehen, ehe das Meer zufriert. Bernard Campiche.
Jost von Steiger Zweite Säule. Sozialwerk oder Geschäft? / Editions Grounauer
Peter Schneider Unrecht für Ruhe und Ordnung / Editions d'en bas
-- Wenn Frauen wollen, kommt alles ins Rollen. Der Frauenstreiktag vom 14. Juni 1991 / Editions d'en bas
-- Solidarität-Widerspruch-Bewegung. 100 Jahre Sozialdemokratische Partei der Schweiz / Editions d'en bas
Isolde Schaad Knowhow am Kilimandscharo / Editions d'en bas
Niklaus Meienberg Reportagen aus der Schweiz / Editions Zoé
Die Welt als Wille & Wahn / Editions Zoé
Die Erschiessung des Landesverräter Ernst S./ Editions Zoé
Weh unser guter Kaspar ist tot / Editions Zoé
Max Frisch Schweiz ohne Armee? Ein Palaver / Bernard Campiche Editeur

Aus dem Deutschen ins Italienische

Simona Ryser Maries Gespenster: Gli spettri di Marie  / Luciana Tufani Editrice
Moritz Leuenberger Träume & Traktanden. Reden und Texte: Tra sogni a strategie. Discorsi e testi / Armando Dadò Editore.
Peter F. Althaus Johannes Robert Schürch / Galleria Matasci
Max Frisch Schweiz ohne Armee / Edizioni Casagrande

Aus dem Deutschen ins Rätoromanische

Max Frisch Svizra senz'Armada? / Limmat Verlag

Aus dem Deutschen ins Holländische

Friedrich Glauser

Schlumpf Erwin Mord: De zaak Schlumpf. Uitgeverij De Geus, Breda.

Aus dem Deutschen ins Spanische

Friedrich Glauser

Matto regiert: El regne de Matto. Quaderns Crema, Barcelona.

Christoph Keller Alamor drei Tage: Alamor tres dias / Mesa redonda, Lima

Aus dem Deutschen ins Baskische

Friedrich Glauser

Matto regiert: El reino de Matto. El Acantilado, Barcelona.

Aus dem Deutschen ins Englische

Friedrich Glauser

Schlumpf Erwin, Mord: Thumbprint. Bitter lemon press, London
Matto regiert: In Matto's realm. Bitter lemon press, London.
Die Fieberkurve: In Fever. Bitter lemon press, London.
Der Chinese: In The Chinaman. Bitter lemon press, London.

Die in der Schweiz gesprochenen Sprachen

gemäss Volkszählung

(Quelle: Bundesamt für Statistik)

Sprachen Schweiz.gif (4538 Byte)
rd_tri_gr.gif (919 Byte) Athena Sprachatlas Schweiz

© Limmat Verlag

Limmat Verlag Homepage

Web-Betreuung