Franco Beltrametti
Zweiter Traum / Secondo sogno
Ausgewählte Gedichte
Mit Texten von Roger Perret, Anna Ruchat, Stefan Hyner / Übersetzt von Stefan Hyner / Herausgegeben von Roger Perret
April 2014
978-3-85791-682-3
Zum ersten Mal erscheint ein repräsentativer Sammelband mit unveröffentlichten und veröffentlichten Gedichten des Tessiner Poeten, Künstlers und Performers Franco Beltrametti (1937–1995). Freundschaften und Begegnungen mit Dichtern und Künstlern der italienischen und amerikanischen Avantgarde prägten sein Leben und Werk. Dieser 'Reisende in Poesie' (Stefan Hyner) schrieb auf Italienisch, Englisch und Französisch und schuf gleichzeitig Bilder, die zum Teil ebenfalls mit Texten in diesen Sprachen versehen sind. Seine der Poesie des Alltags verpflichteten Gedichte – einige verdichtet wie Haiku, andere erzählend oder sprachspielerisch – sind Ausdruck des nomadischen Daseins dieses Autors. Sie zeichnen sich durch Leichtigkeit und eine 'Anmut des Unnützen' (Beltrametti) aus. 'Für mich ist jedes Gedicht eine geistige (oder schamanenhafte) Reise, die man immer und immer wieder unternehmen kann.' Franco Beltrametti
© Fondazione Franco Beltrametti
Franco Beltrametti
Franco Beltrametti, geboren 1937 in Locarno, beschäftigte sich schon während des Architekturstudiums an der ETH in Zürich intensiv mit Literatur und Kunst. Seit den Sechzigerjahren zahlreiche Reisen in Europa, nach Japan und den USA. Der Wohnsitz in Riva San Vitale war Ausgangspunkt einer vielfältigen künstlerischen Tätigkeit in einem internationalen Künstlernetzwerk. Während der Vorbereitung der ersten Retrospektive starb er überraschend 1995 in Lugano.© Erik Bruehlmann
Roger Perret
Roger Perret, geboren 1950 in Zürich. Studium der Philosophie, Literaturkritik und Komparatistik in Zürich. Er befasst sich publizistisch vor allem mit Aussenseiterfiguren in der Schweizer Literatur. Herausgeber der Werke von Franco Beltrametti, Nicolas Bouvier, Alexander Xaver Gwerder, Annemarie von Matt, Hans Morgenthaler, Annemarie Schwarzenbach und Sonja Sekula. Herausgeber des Hörbuchs «Wenn ich Schweiz sage … Schweizer Lyrik im Originalton von 1937 bis heute» (mit Ingo Starz) und von «Moderne Poesie in der Schweiz. Eine Anthologie» (Limmat Verlag).© Yvonne Boehler
Anna Ruchat
Anna Ruchat, 1959 in Zürich geboren, im Tessin und in Rom aufgewachsen, studierte Philosophie und deutsche Literatur in Pavia und Zürich. Langjährige Tätigkeit als Übersetzerin u. a. von Thomas Bernhard, Paul Celan, Nelly Sachs, Friedrich Dürrenmatt, Viktor Klemperer, Mariella Mehr, Kathrin Schmidt und Norbert Gstrein. Für ihr Erzähldebut «Die beiden Türen der Welt» erhielt sie in Italien den Publikumspreis Premio Chiara und in der Schweiz den Schillerpreis. 2019 wurde sie mit dem Schweizer Literaturpreis ausgezeichnet. Sie unterrichtet an der Europäischen Übersetzerschule in Mailand. Anna Ruchat lebt in Riva San Vitale und Pavia.Secondo sogno | Zweiter Traum
Secondo sognoCaro Raffaello, la guerra era scoppiata |
Zweiter TraumLieber Raffaello, der Krieg war ausgebrochen |
«Eine poetische Reise in drei Sprachen.» Corriere del Ticino
«Vor seinem Tod schuf Beltrametti eine Serie von Wort-Bildern, in Anlehnung an die Toshiba-Inselgruppe in Japan. Jede dieser Inseln ist ein Kontinent für sich, einige sind in Sichtweite, wie ein Synonym für ein Gedicht.» Literatur+Kunst
«Unversehens schlägt da eine beltramettihafte Form des ‹Pop› herein, die das Alleralltäglichste, das Beiläufige, sogar das Triviale ins gehaltvoll Vieldeutige hinüberkippt.» Peter K. Wehrli, Orte